sábado, 27 de octubre de 2007

Diccionario Colombo-argentino (II parte)




Dado que me quedé corta, sigo un poco más con este diccionario aveces para mí un poco incompresible.

Cachucha: esta es la más graciosa lejos, y quiere decir gorra, cup, gorra con vicera.

Marica: tiene el mismo significado, pero la connotación puede ser mucho más agresiva que la nuestra, de hecho, para el colombiano, esta es un mala palabra. Si para nosotros este parece un insulto de un niño, esta palabra dicha por mí, especialmente por mí, para ellos es sumamente agresiva (no se que tendrá mi dulce tonito porteño....).

Mientras tanto acá ven, más fusión colombo- argentina!!!! Soda estéreo en Bogotá!!!! Viste que cumplí mi palabra Sol??? Que lujo el mío!!!!

Y para terminar, un par de postales del Retiro, feria de frutas raras para mí el sábado, en plena plaza.

Besos!
Ha! y si alguien se quedò con la duda, arepera no es una señora que vende arepas, sinó, una lesbiana, cuac!

No hay comentarios: